"Qué raro eresz. / Qué intereSante eres. / Qué mucho eres. / ¿Qué tanto eres¿ / ¿RealMEnte eres tú? Qûizás no eres nada tú. / ¿PuedeS ser Tú en tí? /¿Eres otro$ contigo? / ¿quiÉn Erez?.-*"







ILEGIBLE


Vladimir Gastélum Valle 

Qué tortura me causa mirarte 
Nada en tí concuerda contigo
No lo hacen tu extraña mirada
Ni tampoco tu horrible caminar 

Tu mano derecha se porta como un ojo
Y tu mano izquierda como un oído
Tu adbomen seco, excento de emociones
Me causa náuseas, penas y vértigo

Tienes cabelllos de todo tipo 
Que se enredan como lianas en tu cerebro 
Ha comeznado ya una guerra en tu mecanismo 
Entre tus mechones rizos, lisos y eternos

Es impactante el espanto que me causaus 
Es increíble qUe existas junto a mí
Es imposible tratar de comprenderte
Eres todo lo que nucNa conocí
Desprend3s un olor interesante 
Nada en tí mantiene un @roma similar 
Tu rostro huelUe a hojas de menta 
y tu espalda huele a descomposición vbegetal 

Qué raro eresz. 
Qué intereSante eres. 
Qué mucho eres.
¿Qué tanto eres¿
¿RealMEnte eres tú?
Qûizás no eres nada tú.
¿PuedeS ser Tú en tí?
¿Eres otro$ contigo?
¿quiÉn Erez?.-*

Acepto que no 7e puedo entender 
Y a pes*r de eso sé que un monstr×o no eres 
Más bien eres como un te×to incompleto 
€res cómo un poema imposible de leer

Estás lleno de par€hes en tu piel
Repleto de escamas y dien√es 
Pareces a|go hecho de varias mentes 
Personas que yo nunca con°ceré

He intentado analizarte\\
Divid\\irte en parte§ para poderte compr£nder
Conocer de quiėn proviene cad∆ z0na de tu cuerp0
Còmo funcionan tus vícera~s, tu movimiento y tu que®e®

De tanto verte no puedo Ni escr`|bir
Y apenas me es toy da|\|do cuenta 
Tu rareza ha contagjhiado mi exp®esión 
Quizá§ algún día me convier√a en alguien como tú`~]

Me das mied[•]...

He c[°]ncluido en qué t∆n solo eres ilegible para mí
€spero que algún día otros te pued=an reso[•••ver.]
£soero que alGün dīa otro$ me pued-an compr€ndEr-._








Comentarios

Excelente innovación literaria, Vladimir.
Te felicito. Es un gusto ver qué hay todavía inquietud por ensayar nuevas maneras de expresión del Pensamiento Literario
Saludos, Mtro. José Manuel Frías Sarmiento
Marité Ibarra dijo…
Qué excelente texto Vladimir, me encantó el estilo diferente, todo lo que dice tu poema escrito de otra forma. Realmente me gustó mucho y las palabras que acomodaste de manera creativa!!!
No te olvides del Blog en estás vacaciones!!!
Te mando gran saludo!!!
GILBERTO MORENO dijo…
!wooow¡ De verdad que me gustó, incluso la forma tan sincera de escribir y aunque diferente a lo que normalmente leo, tiene un toque de desgarbado pero intenso, hasta un tanto psicodélico pero atractivo. Saludos de tu amigo, Gilberto Moreno

Entradas más populares de este blog